miércoles, 29 de abril de 2009

no título, no ps no


hoy leí una nota de Francielli, mi muy querida comadre,
do Brasil, no es la mujer -maravillosa-
con quien tuve una linda historia ,
Francielli solo es mi amiga, y jamás lo estropeamos,
es quizas una de las mujeres más hermosas
que conoceré, no ahondaré demasiado en eso,
pero me puse feliz,
ya lo decía J. Sabines en no hay más

F.A.

Y sonrío, y mando a la chingada el miedo
y este residuo de soledad con que despierto,

recuerdo que vale la pena, siempre la vale,
recuerdo el azul profundo en el mar y en tus ojos,
y que ambos lloraron al decirme una dolorosa verdad,

recuerdo tu risa y tu voz lenta,
para que yo pudiera entenderte;
nunca las pausas sonaron tan dulces.

Recuerdo que en algún momento
me ofreciste tu cuerpo
y preferí mantener intacta tu alma
en el futuro que siempre imaginamos mejor.

Y sigo sonriendo, como un idiota,
sabiendo que el cariño es indiferente
al tiempo, la distancia, los idiomas,
y mi costumbre de conciencia melancólica/fatalista.

Yo sonrío, y mando a la chingada el miedo
de perderme en el laberinto que llevo
-como un rompecabezas- entre las manos.


_____

E eu sorrio, e tiro o medo no caralho
eo resíduo da solidão que desperto

Lembro-me que vale a pena, é sempre vale,
lembro- o azul profundo do mar e nos seus olhos,
e ambos choraram no me dizer a terrível verdade,

Lembro-me de sua risada e sua voz lenta,
para que eu pudesse entender;
pausas nunca soou tão doce.

Lembro-me em algum ponto
dê-me o seu corpo
e preferiu manter a sua alma intacta
no futuro melhor do que nunca imaginou.

E eu sorrio como um idiota
sabendo que o afeto é indiferente
tempo, distância, linguagem,
e meu hábito de melancolia / fatalista.

Eu sorria, e tiro o medo no caralho,
perdida no labirinto que levou
-como um enigma- nos as mãos.

4 comentarios:

dijo...

Gostei da poesia
(ando sumida porque minha vida anda muito exigente comigo... preciso fazer escolhas...)
deixo beijos!
Valéria

ivonne dijo...

eu falo poquinho portugués, mais eu sou "maleta" para isso.
jajaja
vees??
me gusta más la versión en portugués!
mandar a la chingada el miedo resulta ser una buena práctica!

rOo RAMONE dijo...

primero que nada
a la chingada el pinche miedo.
Después lo demás.


Un beso Iván

ilich dijo...

Vale linda, cuamto gosto.

Sua vida exigente, precisa faser escolhas? tranquila, sempre as coisas tan melhor e ficam melhor do que achas.

tou contento de saver de vç.

deixo um bejo grande.

Ivonnesiempre es un buen lugar para el miedo, más ahora, no crees?

Lo hablas, pues excelente, yo necesito no olvidarlo, jejeje.

si vc gosto mais da poesia em portugues, é que vc vomprende bein.

acho isso.

Srita RamonePrimero, le respondo el beso.

y con eso tengo para seguir mandando ala chingada el miedo, que nada nos paralise.

:)